HOW TO TAKE ADVANTAGE OF YOUR VISIT TO A FRANCOPHONE CITY
So, have you ever tried to write a story in French?
Even more so, about a topic that’s overused: a francophone city? 🙂
Are you mortified when you have to speak or write in French, thinking “what if I’ll make a fool of myself”?
I must confess, my clients’ grace, courage and hard work amaze me.
Jay writes for us his first article in French, and he is chose a topic already talked about! So what? Nobody had HIS experience.
Read the article below about a francophone city, written by Jay in French. And see for yourself that it’s not the level of your French that matters, but the love for everything French.
I started doing French with Llyane after not doing any French, since first year high school.
A span of almost 20 years.
When I started with her, I was essentially starting from scratch.
Her patience and way of teaching allows me to have basic conversations in French as I never have before.
I can recall rules and conjugations and can understand more than I ever could.
Even if each session ends in frustration or confidence, it is always productive.
I am at the point of feeling like I am always progressing and will soon have something more functional and something I can use daily.
I look forward to continuing with Llyane.
Jay
Mon premier voyage à Montreal
Bonjour a vous !
Un peu de moi :
Quand j’étais jeune, j’apprenais le français à l’école jusqu’à mes 13 ans.
Je l’ai aimé mais en Ontario ils vous permettent d’arrêter dans la 9e année.
Je pensais que je n’en aurais pas besoin mais j’avais tort.
C’était mon premier voyage pour le travail à Montréal.
Beaucoup était en français et je voulais comprendre plus.
Il y avait beaucoup de gens qui parlait français à Montréal mais si je voyage plus au
nord aux autres bureaux je ne pourrais pas parler avec les gens.
Maintenant ici est ou mon voyage avec Llyane débute.
J’ ai appris le français avec Llyane chaque semaine et maintenant je peux avoir des petites conversations avec quelque français.
Ce mois passé j’ai voyagé à Moncton pour le travail et je voulais voyager au Dieppe qui est 20 minutes sud du Moncton.
Il est très bilangue.
Malheureusement il y avait beaucoup du pluie verglaçante.
Peut-être la prochaine fois.
NOW IT IS YOUR TURN!
Tell us in the comments below, what Francophone city did you visit?
Let me guess.
Do you constantly have the feeling that you can’t hear what the French say and you don’t know how to read all the French words because they are written so much differently than they sound?
Learn 3 secrets that will help you be self sufficient in the way you pronounce French words – even if you don’t know what they mean – so that you can read that sophisticated menu in your favorite French restaurant.
Immerse yourself as you FINALLY reach your dream of becoming bilingual, learn to speak Parisian French on Skype and BREAK your language barrier!
…and now, please SHARE this article with your friends. They’ll love you for it! : )
Always in your corner,
Llyane
Photo credit: Ville de Montreal